文型:〜の極み(~のきわみ)
表示某種情感或狀態達到極限,已經沒有比這更高的程度。多用於正式場合或書面語。通常用來表達敬意、感謝、榮譽、悲痛等強烈情感。
接續方式:
N + の極み
⋆常見於慣用表達,如「感激の極み」「光栄の極み」等
例句:
このような賞をいただき、光栄の極みです。(能獲得這樣的獎項,實在是無上的榮耀。)
如果你今天得了一個非常重要的獎,你會用「〜の極み」來表達什麼心情呢?請試著造句看看!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【小試身手ー小手調べ】
次の文の____に入る最も適切なものを選びなさい。
このような場に立てるとは、感激____です。
A. の限り
B. の極み
C. ばかりに
D. だけに
答案將於次回揭曉!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
上回(〜に足る)答案:B
「信頼に足る人物」→「值得信賴的人」用法正確。其他選項無法表達「值得」的語意。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【橘日本語補習班】
連絡電話:(02)2500-0878
官方網站:http://www.tachibana.tw
Instagram:tachibana.tw
LINE ID:tachibana.tw
#N1文法 #日文學習 #日文檢定 #N1 #橘日本語補習班